Traducerea - Suedeză-Sârbă - Jag älskar dig Mamma Status actual Traducerea
| | | Limba sursă: Suedeză
Jag älskar dig Mamma
| Observaţii despre traducere | ska Tattuera in det , sÃ¥ vill ha översättning pÃ¥ det :) |
|
| | TraducereaSârbă Tradus de berzad | Limba ţintă: Sârbă
Volim te mama |
|
Validat sau editat ultima dată de către Roller-Coaster - 10 Ianuarie 2009 16:42
Ultimele mesaje | | | | | 6 Ianuarie 2009 13:56 | |  CezNumărul mesajelor scrise: 3 | | | | 6 Ianuarie 2009 21:26 | | | Cez!
I Serbien använder man båda mama och majka.
CC: Cez | | | 6 Ianuarie 2009 21:39 | |  CezNumărul mesajelor scrise: 3 | Ja det ved jeg godt  Det var bare for at fortælle, at man kunne bruge begge.. |
|
|