Tercüme - Türkçe-İtalyanca - aÅŸkım beni hiç bırakmaŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık | aÅŸkım beni hiç bırakma | | Kaynak dil: Türkçe
aşkım beni hiç bırakma |
|
| Amore mio, non mi lasciare mai... | | Hedef dil: İtalyanca
Amore mio, non mi lasciare mai. |
|
En son Efylove tarafından onaylandı - 28 Ekim 2009 20:45
Son Gönderilen | | | | | 28 Ekim 2009 17:40 | | | | | | 28 Ekim 2009 18:22 | | | better: "... non lasciarmi mai"  |
|
|