Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Arnavutça - la prima volta che ti ho visto ho pensato che tu...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaArnavutça

Kategori Şiir - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
la prima volta che ti ho visto ho pensato che tu...
Metin
Öneri redi
Kaynak dil: İtalyanca

la prima volta che ti ho visto ho pensato che tu fossi solo la mia immaginazione ma quando ho incrociato il tuo sguardo ho capito che il colpo di fulmine esiste veramente ti voglio bene. passa una bella serata mi raccomando eh ciao ti do un bacio forte

Başlık
herën e parë që të pashë mendova që ti ishe një vegim
Tercüme
Arnavutça

Çeviri bamberbi
Hedef dil: Arnavutça

herën e parë që të pashë mendova që ti ishe një vegim por kur shikimet tona u kryqëzuan kuptova që dashuria në shikim të parë ekziston më të vërtetë të dua shumë. kalofsh një mbrëmje të këndshme eh tung një puthje të fortë
Çeviriyle ilgili açıklamalar
in albane
En son Inulek tarafından onaylandı - 8 Nisan 2009 23:35





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Nisan 2009 14:36

ali84
Mesaj Sayısı: 427
Bridge: the first time I saw you I thought it was only my imagination but when I crossed your look I understood that love at first sight does really exist I love you. be sure to have a nice evening eh bye huge kiss.

CC: Inulek