Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-アルバニア語 - la prima volta che ti ho visto ho pensato che tu...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語アルバニア語

カテゴリ 詩歌 - 愛 / 友情

タイトル
la prima volta che ti ho visto ho pensato che tu...
テキスト
redi様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

la prima volta che ti ho visto ho pensato che tu fossi solo la mia immaginazione ma quando ho incrociato il tuo sguardo ho capito che il colpo di fulmine esiste veramente ti voglio bene. passa una bella serata mi raccomando eh ciao ti do un bacio forte

タイトル
herën e parë që të pashë mendova që ti ishe një vegim
翻訳
アルバニア語

bamberbi様が翻訳しました
翻訳の言語: アルバニア語

herën e parë që të pashë mendova që ti ishe një vegim por kur shikimet tona u kryqëzuan kuptova që dashuria në shikim të parë ekziston më të vërtetë të dua shumë. kalofsh një mbrëmje të këndshme eh tung një puthje të fortë
翻訳についてのコメント
in albane
最終承認・編集者 Inulek - 2009年 4月 8日 23:35





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 4月 8日 14:36

ali84
投稿数: 427
Bridge: the first time I saw you I thought it was only my imagination but when I crossed your look I understood that love at first sight does really exist I love you. be sure to have a nice evening eh bye huge kiss.

CC: Inulek