Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-İngilizce - представяне

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Bulgarcaİngilizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
представяне
Metin
Öneri Melito09
Kaynak dil: Bulgarca

Най-много държа и на ИСТИНСКИТЕ си приятели, които са до мен и в хубавите, и в лошите моменти.
В свободното ми време, стига да го имам, приоритет си остават купоните с готини хора.
Вярвам, че, осъществявайки поредната си цел, човек не трябва да гази хората около себе си и не трябва да забравя онова, което вече има.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
предпочитам американски диалект

Başlık
presentation
Tercüme
İngilizce

Çeviri ViaLuminosa
Hedef dil: İngilizce

Most of all I value my REAL friends as well - those who are by my side in good and bad times.
In my spare time, should I have it, parties with nice people have priority.
I believe that on his way to the next goal, a person should not step on the others and should not forget what he already has.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 19 Mart 2009 00:44