Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βουλγαρικά-Αγγλικά - представяне

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
представяне
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Melito09
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Най-много държа и на ИСТИНСКИТЕ си приятели, които са до мен и в хубавите, и в лошите моменти.
В свободното ми време, стига да го имам, приоритет си остават купоните с готини хора.
Вярвам, че, осъществявайки поредната си цел, човек не трябва да гази хората около себе си и не трябва да забравя онова, което вече има.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
предпочитам американски диалект

τίτλος
presentation
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από ViaLuminosa
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Most of all I value my REAL friends as well - those who are by my side in good and bad times.
In my spare time, should I have it, parties with nice people have priority.
I believe that on his way to the next goal, a person should not step on the others and should not forget what he already has.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 19 Μάρτιος 2009 00:44