Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Anglès - представяне

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarAnglès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
представяне
Text
Enviat per Melito09
Idioma orígen: Búlgar

Най-много държа и на ИСТИНСКИТЕ си приятели, които са до мен и в хубавите, и в лошите моменти.
В свободното ми време, стига да го имам, приоритет си остават купоните с готини хора.
Вярвам, че, осъществявайки поредната си цел, човек не трябва да гази хората около себе си и не трябва да забравя онова, което вече има.
Notes sobre la traducció
предпочитам американски диалект

Títol
presentation
Traducció
Anglès

Traduït per ViaLuminosa
Idioma destí: Anglès

Most of all I value my REAL friends as well - those who are by my side in good and bad times.
In my spare time, should I have it, parties with nice people have priority.
I believe that on his way to the next goal, a person should not step on the others and should not forget what he already has.
Darrera validació o edició per lilian canale - 19 Març 2009 00:44