Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Brezilya Portekizcesi - j'aimerais savoir si nous devons vivre dans la...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaBrezilya Portekizcesi

Kategori Chat / Sohbet - Gunluk hayat

Başlık
j'aimerais savoir si nous devons vivre dans la...
Metin
Öneri Claude Poitras
Kaynak dil: Fransızca

j'aimerais savoir si nous devons vivre dans la même maison pour encore 2 ans et demie sans se dire un mot. Je ne crois pas cela possible, ni intelligent.

Başlık
Pergunto-me ...
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Pergunto-me se temos que viver na mesma casa por mais 2 anos e meio sem dizer uma palavra. Não acho que seja possível nem inteligente.
En son Angelus tarafından onaylandı - 13 Mart 2009 14:37





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Mart 2009 13:14

Angelus
Mesaj Sayısı: 1227
Pergunto-me

7 Mart 2009 13:15

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Oops!