Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Fransızca - "ave maria"

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaFransızca

Kategori Cumle

Başlık
"ave maria"
Metin
Öneri lucia_jb
Kaynak dil: İspanyolca

Dios te salve María
llena eres de gracia
el Señor es contigo;
bendita tú eres
entre todas las mujeres,
y bendito es el fruto
de tu vientre, Jesús.
Santa María, Madre de Dios,
ruega por nosotros, pecadores,
ahora y en la ahora
de nuestra muerte. Amén
Çeviriyle ilgili açıklamalar
frances-francia

Başlık
Réjouis-toi
Tercüme
Fransızca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Fransızca

Réjouis-toi, Marie comblée de grâce,
Le Seigneur est avec toi,
Tu es bénie entre toutes les femmes
Et Jésus, ton enfant, est béni.
Sainte Marie, Mère de Dieu,
Prie pour nous, pécheurs,
Maintenant et à l'heure de la mort.
Amen.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Formal version:
"Je vous salue, Marie pleine de grâce(s) ;
Le Seigneur est avec vous.
Vous êtes bénie entre toutes les femmes
Et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Sainte Marie, Mère de Dieu,
Priez pour nous pauvres pécheurs,
Maintenant et à l'heure de notre mort.
Amen."
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 8 Mart 2009 15:34