Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Brezilya Portekizcesi - pero la ciencia presenta además una semántica que...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaBrezilya Portekizcesi

Kategori Serbest yazı - Eğitim

Başlık
pero la ciencia presenta además una semántica que...
Metin
Öneri csilva69
Kaynak dil: İspanyolca

pero la ciencia presenta además una semántica que establece la necesidad de contar con referentes materiales específicos para apoyar su discurso lingüístico, sea para confirmarlo o para desmentirlo. Verum est factum: la verdad está en el hecho, la razón es construcción.

Başlık
...além do mais, a ciência apresenta uma semântica...
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

...além do mais, a ciência apresenta uma semântica que estabelece a necessidade de contar com referentes materiais específicos para apoiar o seu discurso linguístico, tanto para confirmá-lo como para desmenti-lo. "Verum est factum": a verdade está no fato, a razão é construção.
En son Angelus tarafından onaylandı - 25 Nisan 2009 17:51





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Nisan 2009 15:45

susexy20
Mesaj Sayısı: 5
...alem do mais, a ciencia apresenta uma semântica que estabelece a necessidade de contar com referentes materiais especificos para apoiar o seu discursos linguistico, tanto para confirma-lo como para desmenti-lo. "Verum est factum": a verdade esta no facto, a razao é construcçao.

10 Nisan 2009 15:59

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Olá susexy20,
Não entendo a razão da tua mensagem, repetindo a tradução inteira apenas omitindo acentos.
Além do mais, esta tradução foi pedida para o português brasileiro o qual bem antes da unificação ortográfica já não escrevia "facto" ou "construcção" com "c".

Agradeço a tua vigilância, mas quando enviares um voto, ou sugestão, recomendo-te que verifiques com cuidado se a tua sugestão é valida, e apontes somente qual é a "correção" sugerida sem escrever o texto completo. Assim ficará mais fácil para o avaliador entender as tuas mensagens, OK?
Obrigada.

CC: susexy20

21 Nisan 2009 19:59

alfonseca07
Mesaj Sayısı: 2
referentes poderia ser modificado por referencias?