Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Arapça-Fransızca - قالت الحكماء

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaFransızca

Başlık
قالت الحكماء
Metin
Öneri aanniiaa
Kaynak dil: Arapça

العلم قائد و العقل سائق, والنفس ذود فإذاكان قائلا بلا سائق هلكتً الماشية, وإن كان سائق بلاقائد أخذت يمينا وشمالاً, وإذا اجتمعا أنابت طوعاً أو كرهاً

Başlık
les sages ont dit
Tercüme
Fransızca

Çeviri Belhassen
Hedef dil: Fransızca

Le savoir est leader, l'esprit est meneur(berger) et l'âme est protecteur. Si le leader était sans meneur (berger), le troupeau serait perdu. Si le meneur(berger)était sans leader, le bétail s'égarerait à droite et à gauche. Et si leader et meneur(berger) sont tous deux là, le bétail se soumet de gré ou de force.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Le titre du texte dispense de tout commentaire
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 11 Ağustos 2009 12:47