Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Fransızca - J'aimerais te dire ce que je ressens mais les...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaPortekizce

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
J'aimerais te dire ce que je ressens mais les...
Çevrilecek olan metin
Öneri alexiren
Kaynak dil: Fransızca

À toi qui compte énormément pour moi .. toi qui occupe toutes mes pensées..

J'aimerais te dire ce que je ressens mais les mots ne sont pas assez forts ..

Avec toi j'ai connu l'amour et je ne peux l'oublier, tu m'as tant apporté bébé, tu ne t'en rends peut être pas compte mais ton amour est tellement vrai, tellement pur.. j'aimerais tellement revivre tout ça avec toi , avoir une autre chance de t'aimer ..

Tu es dans mon coeur pour toujours , ne l'oublie jamais ..

je t'aime..
Çeviriyle ilgili açıklamalar
merci à celui ou celle qui traduira ce texte qui est pour celui que j'aime et j'ai choisi de lui envoyer en portugais car c'est sa langue natale.. merci c'est très important pour moi
En son Francky5591 tarafından eklendi - 12 Mayıs 2009 16:15





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Mayıs 2009 10:10

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
S'il vous plaît reportez-vous à cette page , §[5], merci.

Cordialement,