Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Fransızca - tu me manques beaucoup je t'aime ...
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
tu me manques beaucoup je t'aime ...
Çevrilecek olan metin
Öneri
Fenerbahceli
Kaynak dil: Fransızca
tu me manques beaucoup je t'aime très fort chéri
En son
Francky5591
tarafından eklendi - 18 Mayıs 2009 22:39
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
18 Mayıs 2009 22:39
gamine
Mesaj Sayısı: 4611
One mispelling. "tu me manqueS ...
CC:
turkishmiss
Francky5591
18 Mayıs 2009 22:40
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Edited. Thanks Lene!