Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Portekizce - R., meu amigo, vê se dás um sinal de vida.
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
R., meu amigo, vê se dás um sinal de vida.
Çevrilecek olan metin
Öneri
Antonyo
Kaynak dil: Portekizce
R., meu amigo, vê se dás um sinal de vida.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
R = male name abbrev
Before editing: R., meu amigo, ve se da um sinal de vida. /sweetdreams
En son
Sweet Dreams
tarafından eklendi - 25 Mayıs 2009 19:16
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
28 Mayıs 2009 00:25
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
"R., my friend, try to give a sign of life!"
CC:
milkman