Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İsveççe - Sim, é uma camera preta, meio cinza, ...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Sim, é uma camera preta, meio cinza, ...
Metin
Öneri
josefinee
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Sim, é uma camera preta, meio cinza, Sony cyber shot. Não entendi, o que você disse da França???
Çeviriyle ilgili açıklamalar
diacritics edited <Lilian.>
Başlık
Ja, det är en svart kamera.
Tercüme
İsveççe
Çeviri
casper tavernello
Hedef dil: İsveççe
Ja, det är en svart kamera. Lite grå. Sony Cybershot.
Jag förstod inte. Vad sa du om Frankrike?
En son
pias
tarafından onaylandı - 7 Haziran 2009 09:31