Tercüme - İngilizce-Türkçe - Individual case studies and individual differencesŞu anki durum Tercüme
Kategori Cumle - Toplum / Insanlar / Politika Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Individual case studies and individual differences | | Kaynak dil: İngilizce
The shift from the study of individual persons to the study of individual differences had profound effects on the history of psychology. The study of reputation - an important feature of interpersonal relationships - sank almost without trace under a rising tide of psychometric research. The case-study method, hampered by interesting but unconvincing psychoanalytic theories and procedures, suffered a similar fate. |
|
| Bireysel vaka analizi ve bireysel farklılıklar | | Hedef dil: Türkçe
KiÅŸilerin bireysel analizinden, bireysel farlılıkların analizine geçiÅŸ, psikoloji tarihi üzerinde derin etkilere sahipti. Ä°tibar analizi - ki kiÅŸilerarası iliÅŸkilerin önemli bir özelliÄŸidir - psikometrik araÅŸtırmaların artan gelgiti altında neredeyse hiç iz bırakmadan battı. Ä°lginç fakat inandırıcı olmayan psikoanalitik teoriler ve prosedürler tarafından engellenen örnek olay incelemesi (vaka analizi) metodu da benzer bir akıbete uÄŸradı. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Talep edildiÄŸi taktirde açıklamada bulunulacaktır. |
|
En son handyy tarafından onaylandı - 20 Temmuz 2009 14:26
Son Gönderilen | | | | | 20 Temmuz 2009 14:25 | | | Merhaba tarantula,
Ellerine sağlık Çeviride sadece bir kaç değişiklik yaptım ve onaylıyorum.
Before edits:
KiÅŸiler üzerine yapılan çalışmalardan, bireysel farlılıklar üzerine yapılan çalışmalara kadar olan kayma, psikoloji tarihi üzerinde derin etkilere sahipti. Ä°tibar çalışmaları - kiÅŸilerarası iliÅŸkilerin önemli bir özelliÄŸi - psikometrik araÅŸtırmaların artan gelgiti altında neredeyse iz bırakmadan battı. Ä°lginç fakat inandırıcı olmayan psikoanalitik teoriler ve prosedürler tarafından engellenen örnek olay incelemesi (vaka analizi) metodu da benzer bir akıbetle çürütüldü. | | | 1 Ağustos 2009 22:20 | | | Rica ederim. Yardımım dokunduysa ne mutlu bana! | | | 1 Ağustos 2009 23:46 | | | |
|
|