Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - Eu espero que esteja tudo bem...está???
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Eu espero que esteja tudo bem...está???
Metin
Öneri
Ricardotfrod
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Eu espero que esteja tudo bem...está???
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I hope everithing is ok...is it???
Minhas dúvidas são se é...everithing is ok...ou...is everithing ok...e se no final tem - is it - ou apenas - is
Başlık
I hope everything is fine
Tercüme
İngilizce
Çeviri
Angelus
Hedef dil: İngilizce
I hope everything is fine...is it???
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 1 Kasım 2009 14:21