Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - Eu espero que esteja tudo bem...está???
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Eu espero que esteja tudo bem...está???
Tekstas
Pateikta
Ricardotfrod
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Eu espero que esteja tudo bem...está???
Pastabos apie vertimą
I hope everithing is ok...is it???
Minhas dúvidas são se é...everithing is ok...ou...is everithing ok...e se no final tem - is it - ou apenas - is
Pavadinimas
I hope everything is fine
Vertimas
Anglų
Išvertė
Angelus
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I hope everything is fine...is it???
Validated by
lilian canale
- 1 lapkritis 2009 14:21