Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Rusça - [b]Cucumis.org does not accept ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBulgarcaRomenceYunancaDancaFransızcaBrezilya PortekizcesiTürkçeNorveççeRusçaİspanyolcaLehçeBoşnakcaHollandacaSırpçaArnavutçaİbraniceİtalyancaPortekizceİsveççeLitvancaMacarcaAfrikanlarUkraynacaBasit ÇinceÇekçeAlmancaFinceFaroe diliHırvatçaMakedonca
Talep edilen çeviriler: İrlandaca

Kategori Website / Blog / Forum

Başlık
[b]Cucumis.org does not accept ...
Metin
Öneri Francky5591
Kaynak dil: İngilizce

[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

Başlık
[b]На Cucumis.org больше не принимаются...
Tercüme
Rusça

Çeviri Sunnybebek
Hedef dil: Rusça

[b]На Cucumis.org больше не принимаются тексты, написанные ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ.
Чтобы Ваш запрос на перевод был принят, пожалуйста, нажмите «Редактировать» и перепишите его строчными буквами, иначе он будет удален.
Спасибо.[/b]
En son Siberia tarafından onaylandı - 4 Kasım 2009 17:51





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

4 Kasım 2009 15:49

Siberia
Mesaj Sayısı: 611
Привет, Sunny!

может заявка >>> запрос (на перевод) ???

4 Kasım 2009 17:44

Sunnybebek
Mesaj Sayısı: 758
Привет, Siberia!

Да, ты права, запрос звучит лучше! Сейчас исправлю!