Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Yunanca - Καλημέρα, ματάκια.

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Yunancaİngilizce

Kategori Gunluk hayat

Başlık
Καλημέρα, ματάκια.
Çevrilecek olan metin
Öneri Manlio72
Kaynak dil: Yunanca

Καλημέρα, ματάκια. Ελπίζω χτες να'κλεισες λόγω δουλειάς κι όχι γι'αυτό που ρώτησα...Εν πάση περιπτώσει, η ερώτηση ήταν από περιέργεια, σ'εμπιστεύομαι.
Θα λείπω σήμερα ως το απογευματάκι, φιλάκια.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Before edits:"kalimera matakia elpizw xtes naklises logo doulias k oxi giafto p rwthsa....en pasi periptwsh i erwtisi htan apo periergia ,s emistevomai.
Tha lipo shmera ws to apogeymataki filakia"
En son User10 tarafından eklendi - 18 Aralık 2009 13:53





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

18 Aralık 2009 10:43

Freya
Mesaj Sayısı: 1910
Not original script.

18 Aralık 2009 12:35

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Would you take care of that, User10?

Thanks in advance

CC: User10