Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İtalyanca - Monsieur, Je viens poliment solliciter d votre...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİtalyanca

Başlık
Monsieur, Je viens poliment solliciter d votre...
Metin
Öneri ocoucher3
Kaynak dil: Fransızca

Monsieur,
Je viens poliment solliciter de votre bienveillance ma demande d'emploi ou de stage professionnelle dans votre societe.
Je suis titulaire des diplomes de maintenance informatique,administartion reseau informatique,programmation des bases de données et electrotechnique.
Dans l'espoir d'une suite favorable,veuillez recevoir Monsieur ,l'expression de mon profond respect.

Başlık
Egregio Signore
Tercüme
İtalyanca

Çeviri mistersarcastic
Hedef dil: İtalyanca

Egregio Signore,
Vorrei gentilmente sollecitare alla vostra benevolenza la mia domanda d'impiego o di stage professionale, presso la vostra società.
Sono titolare dei diplomi di manutenzione informatica, amministrazione di reti informatiche, programmazione di database ed elettrotecnica.
Nella speranza di un esito positivo, vogliate gentilmente ricevere, signore, l'espressione del mio profondo rispetto.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"l'expression de mon profond respect" in italian would be better: "Distinti saluti".
En son Efylove tarafından onaylandı - 4 Şubat 2010 20:38