Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Arapça - La Canzone di Amore di J. Alfred Prufrok

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizceArapça

Başlık
La Canzone di Amore di J. Alfred Prufrok
Metin
Öneri marhaban
Kaynak dil: İtalyanca

S'io credesse che mia risposta fosse
A persona che mai tornasse al mondo,
Questa fiamma staria senza piu scosse.
Ma perciocche giammai di questo fondo
Non torno vivo alcun, s'i'odo il vero,
Senza tema d'infamia ti rispondo

Başlık
أغنية حبّ لـ ج.ألفرد بروفروك
Tercüme
Arapça

Çeviri marhaban
Hedef dil: Arapça

إذا اعتقدت بأنّ جوابي كان لشخص ما
الذي يقدر يوما ما العودة إلى العالمِ،
هذا اللهبِ بدون ومض أكثرِ سوف يركد بلا حراك.
على أية حال، منذ لا أحد عاد أبدا، حيّا،
من هذه الهاوية ،كلّ ما أسمعه يكون حقيقة ،
بدون خوف من العار، أجيبك.
En son marhaban tarafından onaylandı - 9 Haziran 2006 20:40