Tercüme - İngilizce-Latince - don't let yourself go.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Sarki | | | Kaynak dil: İngilizce
don't let yourself go. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Det er en linie fra en sang, jeg gerne vil have pÃ¥ latin pÃ¥ en tatovering. Det er en sang om ikke at give op, for der er altid hÃ¥b |
|
| Noli permittere tibi vadere. | | Hedef dil: Latince
Noli permittere tibi vadere. |
|
En son Efylove tarafından onaylandı - 16 Mart 2010 21:18
|