ترجمه - انگلیسی-لاتین - don't let yourself go.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه شعر | | متن
Rogt پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: انگلیسی
don't let yourself go. | | Det er en linie fra en sang, jeg gerne vil have på latin på en tatovering. Det er en sang om ikke at give op, for der er altid håb |
|
| Noli permittere tibi vadere. | | زبان مقصد: لاتین
Noli permittere tibi vadere. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Efylove - 16 مارس 2010 21:18
|