Tradução - Inglês-Latim - don't let yourself go.Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Canção | | Texto Enviado por Rogt | Língua de origem: Inglês
don't let yourself go. | | Det er en linie fra en sang, jeg gerne vil have på latin på en tatovering. Det er en sang om ikke at give op, for der er altid håb |
|
| Noli permittere tibi vadere. | | Língua alvo: Latim
Noli permittere tibi vadere. |
|
Última validação ou edição por Efylove - 16 Março 2010 21:18
|