Tercüme - İngilizce-Türkçe - The Star ZooŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Kurgu / Hikaye - Keşif / Macera | | | Kaynak dil: İngilizce
Nothing ever happens on Just Like Home- that's the name of the planet I live on. I get so bored!
But tonight was Remembering Night and that's exciting.There's the big fire where everybody must put on something that they love and watch it burn.Then there's the dancing raund the fire. But what I like best about Remembering Night are the clothes... |
|
| | | Hedef dil: Türkçe
Just Like Home'da -bu üzerinde yaşadığım gezegenin ismi- asla hiçbir şey olmuyor. Çok sıkılıyorum!
Ancak bu gece “Hatırlama Gecesi“ ve bu heyecan verici. Herkesin sevdiÄŸi bir ÅŸeyi içine atması ve onun yanışını izlemesi gereken büyük bir ateÅŸ var. Daha sonra ateÅŸin etrafında dans ediliyor. Fakat benim “Hatırlama Gecesiâ€nde en çok sevdiÄŸim ÅŸey elbiseler… | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Just Like Home = Tıpkı ev gibi
|
|
En son 44hazal44 tarafından onaylandı - 26 Temmuz 2010 19:38
|