Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Sırpça - "Ti si svetlo mog zivota, moja istina".
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
"Ti si svetlo mog zivota, moja istina".
Çevrilecek olan metin
Öneri
neskens
Kaynak dil: Sırpça
"Ti si svetlo mog zivota, moja istina".
9 Haziran 2010 17:33
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
24 Ağustos 2010 17:03
Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Can I ask you a little bridge again, dear Maki?
CC:
maki_sindja
24 Ağustos 2010 21:51
maki_sindja
Mesaj Sayısı: 1206
"You are the light of my life, my truth."
24 Ağustos 2010 22:56
Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Thank you, dear!