Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Esperanto - ainda que eu falasse a lÃngua dos anjos, sem...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler
Başlık
ainda que eu falasse a lÃngua dos anjos, sem...
Metin
Öneri
anapaulalosqui
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Ainda que eu falasse a lÃngua dos anjos, sem amor, eu nada seria.
Başlık
Mi nenio estus sen amo
Tercüme
Esperanto
Çeviri
latinalligator
Hedef dil: Esperanto
Eĉ se mi parolus la lingvon de anÄeloj, mi neniam estus sen amo.
En son
zciric
tarafından onaylandı - 24 Eylül 2010 21:56