Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İngilizce - I can't believe it, not again...I ...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
I can't believe it, not again...I ...
Çevrilecek olan metin
Öneri katerina 2334
Kaynak dil: İngilizce

I can't believe it, not again...I start to think that you don't understand what I write. Are there many mistakes in my letters? Maybe my Turkish isn't right. Come on! Talk with me, please. Give me a chance to be a friend. Please, let's get to know each other. Is it necessary to beg you every time to answer me?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Before edits:
"I can't belive,not again...I start ti think that you don't understand what I write.is it many mistakes in my letters may be my turkish isn't right.Come on talk with me,please.Give me a chance to be a friends.Please let me get to know each other.is it necessary to beg you every time for answer me." <Lilian>
En son lilian canale tarafından eklendi - 13 Ağustos 2010 14:26