Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - I can't believe it, not again...I ...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
I can't believe it, not again...I ...
Tekstas vertimui
Pateikta katerina 2334
Originalo kalba: Anglų

I can't believe it, not again...I start to think that you don't understand what I write. Are there many mistakes in my letters? Maybe my Turkish isn't right. Come on! Talk with me, please. Give me a chance to be a friend. Please, let's get to know each other. Is it necessary to beg you every time to answer me?
Pastabos apie vertimą
Before edits:
"I can't belive,not again...I start ti think that you don't understand what I write.is it many mistakes in my letters may be my turkish isn't right.Come on talk with me,please.Give me a chance to be a friends.Please let me get to know each other.is it necessary to beg you every time for answer me." <Lilian>
Patvirtino lilian canale - 13 rugpjūtis 2010 14:26