Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İtalyanca - Xuanzang and the Journey to the West ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Basit ÇinceİngilizceFransızcaBrezilya PortekizcesiAlmancaİspanyolcaİtalyancaİsveççeRusçaTay dili

Kategori Yazın - Sanat / Eser / İmgelem

Başlık
Xuanzang and the Journey to the West ...
Metin
Öneri pluiepoco
Kaynak dil: İngilizce Çeviri pluiepoco

Xuanzang and the Journey to the West
With magic imagination, interesting episodes and distinctive roles, the Journey to the West, published in the 16th century in China, is very popular among readers of different nationalities as a renowned classic with worldwide impact. The novel describes the pilgrimage of a Tang dynasty monk to the West (India) for the Buddhist sutras under protection of his three disciples, Sun Wukong (Monkey King) and others. The tale includes 81 adventures in the journey.
The leading role of the story is Sun Wukong, or the Monkey King. Intelligent and brave, the Monkey King is capable of different transformations with an immense amount of strength, and access to heaven and hell. He can defeat demons and monsters. Therefore the English translation of the novel is entitled: "Monkey".

Başlık
Xuanzang e il Viaggio verso Ovest
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Efylove
Hedef dil: İtalyanca

Xuanzang e il Viaggio verso Ovest
Con magica immaginazione, episodi interessanti e ruoli caratteristici, il Viaggio verso Ovest, pubblicato in Cina nel XVI secolo, è molto popolare tra i lettori di diverse nazionalità come un rinomato classico di impatto mondiale. Il romanzo descrive il viaggio di Tangseng (Monaco Tang) verso Ovest (India) in cerca dei sutra buddisti sotto la protezione dei suoi tre discepoli, Sun Wukong (Re Scimmia) e altri. La storia include 81 avventure nel viaggio.
Il personaggio principale della storia è Sun Wukong, o Re Scimmia. Intelligente e coraggioso, il Re Scimmia è capace di differenti trasformazioni con un immensa quantità di forza e l'accesso al cielo e all'inferno. Può sconfiggere demoni e mostri. Perciò la traduzione inglese del romanzo è intitolata: "Scimmia".
En son ali84 tarafından onaylandı - 2 Ağustos 2010 19:01





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

21 Temmuz 2010 23:23

pluiepoco
Mesaj Sayısı: 1263
Grazie mille! Efylove!

22 Temmuz 2010 08:34

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015