Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - Ó homem, conhece-te a ti mesmo e conhecerás os...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler - Kultur
Başlık
Ó homem, conhece-te a ti mesmo e conhecerás os...
Metin
Öneri
Verita
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Ó homem, conhece-te a ti mesmo e conhecerás os deuses e o universo.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Frase contida na entrada do oraculo de delfos,na ilha de delfos na Grecia,refere-se ao valor do auto-conhecimento
Başlık
Homo, te ipsum cognosce et deos universumque cognosces.
Tercüme
Latince
Çeviri
alexfatt
Hedef dil: Latince
Homo, te ipsum cognosce et deos universumque cognosces.
En son
Aneta B.
tarafından onaylandı - 19 Kasım 2010 22:56