Tercüme - Fransızca-Türkçe - Si tu ne me laisses pas tranquille je te dénonce...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
| Si tu ne me laisses pas tranquille je te dénonce... | | Kaynak dil: Fransızca
Si tu ne me laisses pas tranquille je te dénonce pour harcèlement. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Si possible par un expert. Merci. |
|
| | | Hedef dil: Türkçe
Eğer beni rahat bırakmazsan seni taciz gerekçesiyle şikayet ederim. |
|
En son Bilge Ertan tarafından onaylandı - 3 Şubat 2011 20:34
|