Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Турецька - Si tu ne me laisses pas tranquille je te dénonce...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Si tu ne me laisses pas tranquille je te dénonce...
Текст
Публікацію зроблено
gamine
Мова оригіналу: Французька
Si tu ne me laisses pas tranquille je te dénonce pour harcèlement.
Пояснення стосовно перекладу
Si possible par un expert. Merci.
Заголовок
EÄŸer beni...
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
Bilge Ertan
Мова, якою перекладати: Турецька
Eğer beni rahat bırakmazsan seni taciz gerekçesiyle şikayet ederim.
Затверджено
Bilge Ertan
- 3 Лютого 2011 20:34