Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Danca-Fransızca - )En chef har en sekretær.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Gülmece
Başlık
)En chef har en sekretær.
Metin
Öneri
Minny
Kaynak dil: Danca
1)En chef
har en sekretær.
Det er hende,
der er chefen.
2)En chef
skal lyse over alle andre.
Hvem slukkede lyset?
3)En chef synes,
han er den ensomste
i hele verden.
Ja, han har ikke opdaget
de andre seks miljarder endnu.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Det drejer sig om en chef i erhvervslivet ( i en bank for eksempel)Humor og ironi!
Başlık
)Un patron a une secrétaire.
Tercüme
Fransızca
Çeviri
gamine
Hedef dil: Fransızca
1) Un patron a une secrétaire.
C'est elle le chef.
2) Un patron doit briller sur tous les autres.
Qui a éteint la lumière?
3) Un patron pense qu'il est le plus seul du
monde.
Oui, mais il n'a pas encore découvert les 6
autres milliards.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Il s'agit d'un patron dans le milieu de affaires.
(Une banque par exemple). Humour et ironie.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 16 Şubat 2011 00:59