Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-Almanca - dünyanın en iyi futbolcusu:p tommy keÅŸke herÅŸey...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
dünyanın en iyi futbolcusu:p tommy keşke herşey...
Metin
Öneri
comeandgetit
Kaynak dil: Türkçe
dünyanın en iyi futbolcusu:p
tommy keÅŸke herÅŸey eskisi gibi olsa
Çeviriyle ilgili açıklamalar
bridge by rollingmaster:
"The best footballer of the World :P
Tommy, if only everything had been as before."
Başlık
Der beste Fußballer der Welt :P
Tercüme
Almanca
Çeviri
italo07
Hedef dil: Almanca
Der beste Fußballer der Welt :P
Tommy, wenn nur alles wie früher wäre.
En son
italo07
tarafından onaylandı - 26 Ekim 2011 22:29
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
23 Ekim 2011 18:39
italo07
Mesaj Sayısı: 1474
Please add this bridge by rollingmaster as remark:
The best footballer of the World :P
Tommy, if only everything had been as before.
23 Ekim 2011 19:01
pias
Mesaj Sayısı: 8114
Done, thank you