쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-독일어 - dünyanın en iyi futbolcusu:p tommy keÅŸke herÅŸey...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
dünyanın en iyi futbolcusu:p tommy keşke herşey...
본문
comeandgetit
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
dünyanın en iyi futbolcusu:p
tommy keÅŸke herÅŸey eskisi gibi olsa
이 번역물에 관한 주의사항
bridge by rollingmaster:
"The best footballer of the World :P
Tommy, if only everything had been as before."
제목
Der beste Fußballer der Welt :P
번역
독일어
italo07
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어
Der beste Fußballer der Welt :P
Tommy, wenn nur alles wie früher wäre.
italo07
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 10월 26일 22:29
마지막 글
글쓴이
올리기
2011년 10월 23일 18:39
italo07
게시물 갯수: 1474
Please add this bridge by rollingmaster as remark:
The best footballer of the World :P
Tommy, if only everything had been as before.
2011년 10월 23일 19:01
pias
게시물 갯수: 8114
Done, thank you