Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Bulgarca - Здравей миличка.Обичам те страшно много и ас...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Bulgarcaİngilizce

Kategori Serbest yazı - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Здравей миличка.Обичам те страшно много и ас...
Çevrilecek olan metin
Öneri beroe
Kaynak dil: Bulgarca

Здравей, миличка. Обичам те страшно много и аз искам да се оженим, но аз все още съм женен и не искам за нищо на света да те загубя. Живея с жена ми, двете ми деца и майка ми, и затова не мога винаги да ти покажа на Скайпа това, което искаш да видиш. Вярно, че жена ми е много красива, но аз не съм щастлив. Аз желая теб, обичам теб и искам вечер ти да си до мен и сутрин, като се събудя, пак ти да си до мен. Прекалено много те обичам и затова искам да ми пратиш твое клипче, за да те чувствам по-близо до мен.
En son ViaLuminosa tarafından eklendi - 28 Aralık 2011 21:08





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Ocak 2012 22:55

pias
Mesaj Sayısı: 8113
goldenhawk,

this field is only for comments about the source text. Please submit your translation here. Thanks