Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Βουλγαρικά - Здравей миличка.Обичам те страшно много и ас...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΑγγλικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Здравей миличка.Обичам те страшно много и ас...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από beroe
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Здравей, миличка. Обичам те страшно много и аз искам да се оженим, но аз все още съм женен и не искам за нищо на света да те загубя. Живея с жена ми, двете ми деца и майка ми, и затова не мога винаги да ти покажа на Скайпа това, което искаш да видиш. Вярно, че жена ми е много красива, но аз не съм щастлив. Аз желая теб, обичам теб и искам вечер ти да си до мен и сутрин, като се събудя, пак ти да си до мен. Прекалено много те обичам и затова искам да ми пратиш твое клипче, за да те чувствам по-близо до мен.
Τελευταία επεξεργασία από ViaLuminosa - 28 Δεκέμβριος 2011 21:08





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

2 Ιανουάριος 2012 22:55

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
goldenhawk,

this field is only for comments about the source text. Please submit your translation here. Thanks