Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İspanyolca - JE t'aime mon amour. j’espère que tu ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİspanyolca

Kategori Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
JE t'aime mon amour. j’espère que tu ...
Kaynak dil: Fransızca

JE t'aime mon amour. j’espère que tu passeras un bon séjour à Valence. sois sûr que je penserai à toi chaque minute et même chaque seconde. Que le grand Dieu soit avec toi. Ton homme

Başlık
Te quiero mi amor. Espero que ....
Tercüme
İspanyolca

Çeviri Zhadish
Hedef dil: İspanyolca

Te quiero mi amor. Espero que pases una agradable estancia en Valencia. Ten por seguro que voy a pensar en ti cada minuto e incluso cada segundo. Que Dios te acompañe. Tu hombre
En son lilian canale tarafından onaylandı - 29 Nisan 2012 14:30