Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-İngilizce - Φτάνει με τα αιτήματα...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Yunancaİngilizce

Başlık
Φτάνει με τα αιτήματα...
Metin
Öneri marrrrr
Kaynak dil: Yunanca

Μου έχετε ζαλίσει τον έρωτα με τα αιτήματα παιχνιδιών. Δεν γουστάρω, πώς το λένε...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
B.e. "Mou exete zalisei ton erwta me ta aitimata paixnidiwn,dn goustarw pos t lene" (User10)

Başlık
Enough with the requests...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Tritonio
Hedef dil: İngilizce

You are getting on my nerves with all these game requests. How should I put this? I don't fancy them...
En son lilian canale tarafından onaylandı - 15 Temmuz 2013 15:49