Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Griego-Inglés - Φτάνει με τα αιτήματα...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Φτάνει με τα αιτήματα...
Texto
Propuesto por
marrrrr
Idioma de origen: Griego
Μου Îχετε ζαλίσει τον ÎÏωτα με τα αιτήματα παιχνιδιών. Δεν γουστάÏω, πώς το λÎνε...
Nota acerca de la traducción
B.e. "Mou exete zalisei ton erwta me ta aitimata paixnidiwn,dn goustarw pos t lene" (User10)
Título
Enough with the requests...
Traducción
Inglés
Traducido por
Tritonio
Idioma de destino: Inglés
You are getting on my nerves with all these game requests. How should I put this? I don't fancy them...
Última validación o corrección por
lilian canale
- 15 Julio 2013 15:49