Tercüme - İngilizce-Fransızca - pack up and leaveŞu anki durum Tercüme
Kategori Yazın - Sanat / Eser / İmgelem | | | Kaynak dil: İngilizce
She could just pack up and leave, but she does not visualize what's beyond ahead. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | It must to have the same sense to the target language. You can have a look into the original Spanish Text: "Ella podrÃa hacer las maletas y largarse, pero no divisa más allá de lo que ve". For Polish the subject is a woman. |
|
| | | Hedef dil: Fransızca
Elle pourrait juste plier bagages et partir, mais elle ne visualise pas ce qu' il y a au-delà . |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 30 Temmuz 2013 17:13
|