Asıl metin - İngilizce - pack up and leaveŞu anki durum Asıl metin
Kategori Yazın - Sanat / Eser / İmgelem
| | | Kaynak dil: İngilizce
She could just pack up and leave, but she does not visualize what's beyond ahead. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | It must to have the same sense to the target language. You can have a look into the original Spanish Text: "Ella podrÃa hacer las maletas y largarse, pero no divisa más allá de lo que ve". For Polish the subject is a woman. |
|
30 Temmuz 2013 13:07
Son Gönderilen | | | | | 30 Temmuz 2013 13:55 | | | Plier bagages et partir
Elle pourrait juste plier bagages et partir , mais elle ne visualise pas ce qu'il y a au delà . | | | 30 Temmuz 2013 16:07 | | | Merci steffy, translate it to the right place, where it says "translate to french", and you can win 68 points. |
|
|