Tercüme - İsveççe-Norveççe - Mina barn är min styrka och mitt allt.Şu anki durum Tercüme
Kategori Çocuklar ve Gençler | Mina barn är min styrka och mitt allt. | | Kaynak dil: İsveççe
Mina barn är min styrka och mitt allt. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Ursprunglig text: 'Hejsan. jag skulle vilja ha texten mina barn min styrka mitt allt översatt pÃ¥ latinska. hitta mÃ¥nga olika och vill ha rätt dÃ¥ det ska tattueras. Med vänlig hälsning helen'
Bridge by pias: 'My children are my strength and my everything' |
|
| Mine barn er min styrke og mitt alt.. | | Hedef dil: Norveççe
Mine barn er min styrke og mitt alt. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 29 Haziran 2014 14:20
Son Gönderilen | | | | | 13 Haziran 2014 11:27 | | | Hello Hege.
Long time ago. Hope you are doing fine
Please could you help me here.
I need this translation to be accepted or not.
Know you will help me.
Have a nice day, dear Hege and thank you in advance.
|
|
|