Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-ノルウェー語 - Mina barn är min styrka och mitt allt.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語デンマーク語ノルウェー語オランダ語ラテン語

カテゴリ 子供とティーネージャー

タイトル
Mina barn är min styrka och mitt allt.
テキスト
Francky5591様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Mina barn är min styrka och mitt allt.
翻訳についてのコメント
Ursprunglig text: 'Hejsan. jag skulle vilja ha texten mina barn min styrka mitt allt översatt på latinska. hitta många olika och vill ha rätt då det ska tattueras. Med vänlig hälsning helen'

Bridge by pias: 'My children are my strength and my everything'

タイトル
Mine barn er min styrke og mitt alt..
翻訳
ノルウェー語

lenehc様が翻訳しました
翻訳の言語: ノルウェー語

Mine barn er min styrke og mitt alt.
翻訳についてのコメント
eller : "ungene mine".
最終承認・編集者 Francky5591 - 2014年 6月 29日 14:20





最新記事

投稿者
投稿1

2014年 6月 13日 11:27

lenehc
投稿数: 138
Hello Hege.
Long time ago. Hope you are doing fine
Please could you help me here.
I need this translation to be accepted or not.
Know you will help me.
Have a nice day, dear Hege and thank you in advance.