Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Almanca - BIR KÖPEGIM VARDI BANA COK SADIKTI BIR SEVGILIM...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeAlmanca

Kategori Konuşma / Söylev

Başlık
BIR KÖPEGIM VARDI BANA COK SADIKTI BIR SEVGILIM...
Metin
Öneri mistiq61
Kaynak dil: Türkçe

BIR KÖPEGIM VARDI BANA COK SADIKTI BIR SEVGILIM VARDI KÖPEGIM KADAR OLAMADI

Başlık
ICH HATTE EINEN HUND ER WAR MIR SEHR TREU ICH HATTE EINE GELIEBTE ...
Tercüme
Almanca

Çeviri kafetzou
Hedef dil: Almanca

ICH HATTE EINEN HUND ER WAR MIR SEHR TREU ICH HATTE EINE GELIEBTE SIE WAR MIR NICHT SO TREU WIE DER HUND
En son frajofu tarafından onaylandı - 2 Ocak 2007 07:55