Tercüme - İtalyanca-Klingonca - Traduzione-vocabolario-fluenteŞu anki durum Tercüme
Talep edilen çeviriler: ![Klingonca](../images/flag_kg.gif)
Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet
| Traduzione-vocabolario-fluente | Tercümeİtalyanca-Klingonca Öneri cucumis![](../images/wrench_orange.gif) | Kaynak dil: İtalyanca
Inanzitutto la traduzione deve rispettare il significato del testo originale. Deve essere scritta usando un vocabolario ricco da una persona che abbia una conoscenza fluente della lingua. |
|
21 Temmuz 2005 12:21
|