Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fransızca-Almanca - Je pense à toi à chaque instant ...tu es loin de...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Je pense à toi à chaque instant ...tu es loin de...
Metin
Öneri
hypnotize
Kaynak dil: Fransızca
Je pense à toi à chaque instant ...tu es loin de mes yeux mais mon coeur fait fondre la distance
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques roumaines si nécessaire sera refusée systématiquement. Merci de respecter les langues écrites
Başlık
Ich denke jeden Augenblick an Dich... Du bist
Tercüme
Almanca
Çeviri
Rodrigues
Hedef dil: Almanca
Ich denke jeden Augenblick an Dich... Du bist weit weg von meinen Augen, aber mein Herz schmilzt wohl den Abstand.
En son
Rumo
tarafından onaylandı - 25 Şubat 2007 12:50