Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İspanyolca - lettre de motivation

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİspanyolca

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
lettre de motivation
Metin
Öneri blondin
Kaynak dil: Fransızca

L'accueil des clients , la disponibilité , le dynamisme et la discrétion sont des qualités qui me sont propres.
Je vous propose de les mettre au service de votre établissement. Je suis séduit par la réputation et le sérieux de votre entreprise. Sa situation géographique m'a également guidé dans mon choix.
Bien que français , je maîtrise la langue espagnole.
Mes expériences passées notamment au sein de l'armée de terre ont développé mes facultés d'adaptation , m'ont appris la rigueur et le souci d'une présentation soignée.

Başlık
carta de presentación
Tercüme
İspanyolca

Çeviri javialal
Hedef dil: İspanyolca

La acogida de los clientes, la disponibilidad, el dinamismo y la discreción son algunas de las cualidades que me son propias. Yo le propongo ponerlas al servicio de su empresa. Me dirijo a su empresa por su reputación y seriedad, así como por su situación geográfica. Aunque sea francés domino la lengua española. Mi experiencia profesional, en especial en el Ejército de Tierra, ha desarrollado mi capacidad de adaptación, y mi aprecio por el rigor y preocupación por una esmerada presentación.

En son Lila F. tarafından onaylandı - 9 Mart 2007 12:48